Чили Палмер возвращается. Гангстер, переквалифицировавшийся в кинопродюсера, решил не полагаться на неустойчивые доходы в киноиндустрии и занялся музыкальным бизнесом. Он ссорится с русской мафией и рэпперами-гангстерами и берет под свое крыло талантливую, но вздорную молодую певицу Линду Мун.
Сплав деловой хватки и бандитского опыта помогает Чили добиваться своего в любых ситуациях и в любых местах - от звукозаписывающей студии до концерта «Аэросмита» и вручения премий MTV. Принесет ли эта игра с огнем успех, и создадут ли Чили и Линда новый хит?
Видео: 1152x480 (2.40:1), 23.976 fps, AVC ~4499 kbps avg, 0.332 bit/pixel Аудио: Аудио №1: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg | Профессиональный (дублированный) Blu-Ray CEE Аудио №2: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg | Профессиональный (многоголосый закадровый) Аудио №3: 48 kHz, AC3, Доп. информация: Перевод: Перевод №1: Профессиональный (дублированный) Blu-Ray CEE Перевод №2: Профессиональный (многоголосый закадровый) Перевод №3: Профессиональный (многоголосый закадровый) TYCOON - отдельно в раздаче Перевод №4: Авторский (одноголосый закадровый) А. Гаврилов - отдельно в раздаче Перевод №5: Авторский (одноголосый закадровый) Ю. Немахов - отдельно в раздаче Субтитры: Russian (forced BD CEE + full BD CEE + full DVD + full TYCOON), English (full)
BDRip HD 1280x534 MKV
Проф. (полное дублирование) А.Гаврилов
8.41 Гб
Будь круче. 2005. BDRip 720p (AleksSin).mkv
Видео: MPEG-4 AVC, 6986 Кбит/с, 1280x534 (2,40:1), 23,976 кадра/сек, 0.426 bit/pixel Аудио: Аудио#1: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg - Дубляж, Blu-Ray CEE Аудио#2: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg - Многоголосый закадровый Аудио#3: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg - Ю. Немахов Аудио#4: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg - Многоголосый закадровый, TYCOON Аудио#5: Russian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg - А.Карповский Аудио#6: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg - А.Гаврилов Аудио#7: English: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg - Оригинал Доп. информация: Перевод №1: Профессиональный (дублированный) Blu-Ray CEE Перевод №2: Профессиональный (многоголосый закадровый) Перевод №3: Авторский (одноголосый закадровый) Ю. Немахов Перевод №5: Профессиональный (многоголосый закадровый) TYCOON Перевод №6: Авторский (одноголосый закадровый) А.Карповский Перевод №7: Авторский (одноголосый закадровый) А. Гаврилов Субтитры: Русские (forced BD CEE + full BD CEE + full DVD + full TYCOON), Английские (full) Навигация по главам: Есть
BDRip HD 1280x534 MKV
Проф. (полное дублирование), Проф. (многоголосый), Авторский (одноголосый, закадровый)
8.78 Гб
Be.Cool.2005.BDRip.720p.HDCLUB.mkv
Видео: MPEG-4 AVC, 5885 Кбит/с, 1280x534, 23.976 кадр/с Аудио: Русский (DTS, 6 ch, 755 Кбит/с), русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (DTS, 6 ch, 1510 Кбит/с) Доп. информация: Релиз от ZtaZ, HDClub Исходник: Be Cool 2005 BluRay 1080p AVC DTS-HDMA 5.1-CHDBits Аудио#1: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~768.00 kbps avg |Дубляж, Blu-Ray CEE| Аудио#2: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~768.00 kbps avg |Многоголосый закадровый| Аудио#3: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~768.00 kbps avg |Одноголосый закадровый, Ю. Немахов| Аудио#4: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, TYCOON| Аудио#5: Russian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Одноголосый закадровый, А.Карповский| Аудио#6: English: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1509.00 kbps avg |Оригинал| Субтитры: softsub (SRT) | Russian (Форсированные с BD CEE), Russian (Полные с BD CEE), Russian (Полные с DVD), Russian (Полные от TYCOON), English (Полные) Сохранены оригинальные чаптеры с Blu-Ray. Дорожки №2 и №3 получены наложением чистого голоса на центральный канал декодированного DTS-HD MA. В дорожках №2-4 и субтитрах от TYCOON присутствует ненормативная лексика За чистый голос MVO спасибо glanz.ru Дорожка №5 (перевод Карповского) очень посредственного качества. В релиз добавлена только для полного комплекта и ностальгирующих по данной озвучке. Субтитры: Русские, английские
BDRip HD 1920x800 MKV
Проф. (полное дублирование), Проф. (многоголосый), Авторский (одноголосый, закадровый) А.Гаврилов
Видео: MPEG-4 AVC, 17.3 Мбит/с, 1920x800, 23.976 кадр/с Аудио: Русский (DTS, 6 ch, 1509 Кбит/с), (DTS, 6 ch, 768 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), украинский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), английский (DTS, 6 ch, 1509 Кбит/с) Доп. информация: Релиз HDclub от Прагматик Рип от DON Видео: 1920x800 at 23.976 fps, [email protected], crf, ~17827 kbps avg Аудио#1: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~768.00 kbps avg |Дубляж, Blu-Ray CEE| Аудио#2: Russian: 48 kHz/24-bit, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1509.00 kbps avg |Многоголосый закадровый| Аудио#3: Russian: 48 kHz/24-bit, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1509.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, TYCOON| Аудио#4: Russian: 48 kHz/24-bit, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1509.00 kbps avg |Одноголосый закадровый, А. Гаврилов| Аудио#5: Russian: 48 kHz/24-bit, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1509.00 kbps avg |Одноголосый закадровый, Ю. Немахов| Аудио#6: Russian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Одноголосый закадровый, А.Карповский| Аудио#7 Ukrainian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg |Многоголосый закадровый| Аудио#8: English: 48 kHz/24-bit, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1509.00 kbps avg Субтитры: Russian (Форсированные с BD CEE), Russian (Полные с BD CEE), Russian (Полные с DVD), Russian (Полные от TYCOON), English (Полные) HDclub сказал(а): Сохранены оригинальные чаптеры с Blu-Ray. Дорожки №2, №3, №4 и №5 получены наложением чистого голоса на центральный канал декодированного DTS-HD MA. За основу взят рип ZtaZ, за что ему превеликое спасибо. Я же дополнил его DTS дорогой с новым переводом Гаврилова, заменил АС3 Тусона дорогой DTS с выделенных голосов и украинской многоголоской. Перевод Гаврилова увидел свет благодаря трекеру "Пиратка" и участникам его проекта : Spacenoise, SavineX, shitman82, Джосс, dunhill200, audiolubitel, Tehnar71, Slimka, Consul, zetrob, lexal, Chistobaev, pestel, Perusta, Rolly Tyler, LEMKE, therox, GaryH, Pain_70, DenPryan, Guyver, feldeger, Anatoliy555, Kampfer161, gemini, fly32, Юрий Я, GansAn, denis_mgn_1987, ElenaS76, rocky4, Dimec89, Ace34, volfgang77, eyrobot, Inspektor, murkon. Однако наложен он совершенно иначе : произведена практически полная переукладка русских реплик относительно оригинала, а так же изменен баланс громкостей голос/оригинал. Выделение и переналожение Тусоновских голосов было необходимым не только ради качества "несущего" звука, но и в связи с первоначальной укладкой этого голоса в виде ненавистного "псевдодубляжа" замененного мной на нормальную расстановку реплик с соответствующей задержкой относительно оригинала в 500-700 ms. В дорожках №2и 3 и субтитрах от TYCOON присутствует ненормативная лексика Дорожка №5 очень посредственного качества. В релиз добавлена только для полного комплекта и ностальгирующих по данной озвучке. Авторству какой студии принадлежит украинская MVO установить не удалось. Субтитры: Русские, английские
Blu-Ray HD 1920x1080 MKV
Проф. (полное дублирование), Проф. (многоголосый), Авторский (одноголосый, закадровый) А.Гаврилов