Качество Перевод Размер WEB-DLRip 720x400 AVI Авторский (одноголосый, закадровый) 1.47 Гб Смотритель (комедия, приключения 1991 год).avi
Видео: XviD, 2012 Кбит/с, 720x400 Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (AC3, 2 ch, 224 Кбит/с) Доп. информация: Автор релиза:Leonard Lew Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) Алексей Михалев DVDRip 720x544 AVI Проф. (одноголосый) 1.48 Гб The.Super_1991.DVDRip_Mihalev..avi
Видео: 720x544 (1.32:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~2063 kbps avg, 0.22 bit/pixel Аудио: Аудио1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg - (Михалев) Аудио2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg - (оригинальная английская) Доп. информация: Перевод: Авторский (одноголосый) Алексей Михалев DVDRip MKV Проф. (многоголосый), Авторский (одноголосый, закадровый) 1.96 Гб Domouprav.1991.DVDRipAVC.mkv
Видео: MPEG-4 AVC, 2500 Кбит/с, [email protected] Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), французский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Доп. информация: Рип мой с пятерки. Источник не очень. Аудио 1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 ch, 192 kbps - Профессиональный (многоголосый закадровый) Товарищество 110/17 (Перевод: Константин Кривоногов, Монтаж и сведение звука: Алексей Фокин Роли озвучивали: Константин Погодаев, Анастасия Флигина, Михаил Суслов) Аудио 2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 ch, 192 kbps - Авторский (одноголосый закадровый) Михалев Аудио 3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 ch, 192 kbps - Оригинал (Английский) Аудио 4: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 ch, 192 kbps - Французский дубляж WEB-DLRip 1024x576 MKV Проф. (многоголосый), Авторский (одноголосый, закадровый) 2.47 Гб Domouprav.1991.WEBDLRip-AVC.mkv
Видео: MPEG-4 AVC, 3500 Кбит/с, 1024x576 Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (AC3, 2 ch, 224 Кбит/с) Доп. информация: Рипc c WEB-DL (1080p) Аудио 1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 ch, 192 kbps - Профессиональный (многоголосый закадровый) Товарищество 110/17 (Перевод: Константин Кривоногов, Монтаж и сведение звука: Алексей Фокин Роли озвучивали: Константин Погодаев, Анастасия Флигина, Михаил Суслов) Аудио 2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 ch, 192 kbps - Авторский (одноголосый закадровый) Михалев Аудио 3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 ch, 224 kbps - Оригинал (Английский) Субтитры: Английские WEB-DL HD 1920x1080 MKV Проф. (многоголосый), Авторский (одноголосый, закадровый) 8.57 Гб The Super. WEB-DL 1080p.mkv
Видео: MPEG-4 AVC, 13400 Кбит/с, 1920x1080 Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (AC3, 2 ch, 224 Кбит/с) Доп. информация: Dreven Перевод 1: Профессиональный (многоголосый) Товарищество 110/17 Перевод 2: Авторский (одноголосый) Алексей Михалёв Многоголосый перевод с раздачи Vlad85, добавлен без пересинхронизации Перевод Михалёва с раздачи Водолей Синхронизация звука Dreven Видео: 1920x1080 (16:9), 23.976 fps, AVC, ~13.4 Mbps, 0.269 bits/pixel Аудио 1: Russian, 48.0 KHz, AC3, 2 ch, 192 Kbps - Товарищество 110/17 Аудио 2: Russian, 48.0 KHz, AC3, 2 ch, 192 Kbps - Алексей Михалёв Аудио 3: English, 48.0 KHz, AC3+, 2 ch, 224 Kbps Субтитры: Aнглийские