Талантливый, но с некоторыми психологическими проблемами пилот прибывает на авиабазу, где ему придется выполнить опасное задание и вывести на чистую воду коррумпированное начальство.
Горячие головы (Hot Shots!) [Jaskier] (1991) [BDRip].avi
Видео: XviD, 2004 Кбит/с, 720x384 Аудио: AC3, 6 ch, 448 Кбит/с Доп. информация: Релиз Romanych_777 Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) Jaskier За помощь в работе над дорожкой благодарю cooman1. За выкачивание звуковой дорожки Jaskier и рип спасибо Romanych_777
Проф. (полное дублирование), Проф. (многоголосый), Проф. (двухголосый), Авторский (одноголосый, закадровый) Jaskier, ОРТ
5.84 Гб
Hot.Shots.1991.BDRip.720p.x264.seleZen.mkv
Видео: MPEG-4 AVC, 6015 Rбит/с, 1280x694 Аудио: Русский (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с), (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с) Доп. информация: Релиз: от DoMiNo & селезень Перевод 1: Профессиональный (многоголосый, закадровый) | R5 / ОРТ Перевод 2: Профессиональный (многоголосый, закадровый) | Jaskier Перевод 3: Профессиональный (дублированный) Перевод 4: Профессиональный (двухголосый, закадровый) | НТВ+ Перевод 5: Профессиональный (двухголосый, закадровый) | НТВ Перевод 6: Профессиональный (двухголосый, закадровый) | Премьер Видео Перевод 7: Профессиональный (двухголосый, закадровый) | Лазер Видео Перевод 8: Авторский (одноголосый, закадровый) | Алексей Михалёв Перевод 9: Авторский (одноголосый, закадровый) | Юрий Сербин Перевод 10: Авторский (одноголосый, закадровый) | Юрий Живов Перевод 11: Авторский (одноголосый, закадровый) | Яроцкий Субтитры: Русские (3 x Full, SDH), английские (Full, SDH) Субтитры: Русские, английские
BDRip HD 1920x1040 MKV
Проф. (полное дублирование), Проф. (многоголосый), Проф. (двухголосый), Авторский (одноголосый, закадровый)
Видео: MPEG-4 AVC, 18.0 Мбит/с, 1920x1040 Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Доп. информация: Перевод:#1 Профессиональный (многоголосый закадровый) R5 / ОРТ Перевод:#2 Дублированный Навигация по главам: есть
BDRip HD 1280x694 MKV
Проф. (полное дублирование), Проф. (многоголосый), Проф. (двухголосый), Авторский (одноголосый, закадровый), Любительский (двухголосый) ОРТ, Ю.Сербин, Ю.Живов, НТВ
11.40 Гб
Hot Shots.1991.BDRip 720p.encoderrr.mkv
Видео: MPEG-4 AVC, 12472 Rбит/с, 1280x694 Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с), (DTS, 6 ch, 1509 Кбит/с), английский (DTS, 6 ch, 1509 Кбит/с) Доп. информация: Автора релиза encoderrr За исходник спасибо cooman1 Часть аудиодорожек заново перетянута из PAL. Все дорожки перепроверены, перелопачены и переподогнаны и имеют ту же тональность, что и английская. В дорожке НТВ+ перевод Юрия Сербина, тексты в этих двух озвучках одинаковые и полные, включая финальные титры. Благодарю kikoru1 за предоставленный чистый голос Сербина - дорожка получена микшированием с центральным каналом английской. В любительской двухголоске сделаны две вставки на 00:17:33-00:17:42 и 01:01:24-01:01:47 с переводом "Премьер Видео". В те же промежутки сделаны вставки в дорожке Живова, но с переводом Михалёва. Перевод Михалёва полный. Дорожка Михаила Яроцкого из Переулка Переводмана - впервые на трекере. Русские субтитры исправлены. Спасибы всем причастным: Перевод 1: R5 / ОРТ и Перевод 8: Михалёв crazywelder Перевод 2: Дубляж и Перевод 10: Живов Inglide Перевод 3: НТВ+ Alexander_Kozlov Перевод 4: НТВ и Перевод 5: Премьер Видео team_6strun Перевод 6: Лазер Видео JUSTKANT Перевод 7: Любительский Evgeny Crow Перевод 1: Профессиональный (многоголосый закадровый) - R5 / ОРТ Перевод 2: Профессиональный (дублированный) Перевод 3: Профессиональный (двухголосый закадровый) - НТВ+ Перевод 4: Профессиональный (двухголосый закадровый) - НТВ Перевод 5: Профессиональный (двухголосый закадровый) - Премьер Видео Перевод 6: Профессиональный (двухголосый закадровый) - Лазер Видео Перевод 7: Любительский (двухголосый закадровый) Перевод 8: Авторский (одноголосый закадровый) - Алексей Михалёв Перевод 9: Авторский (одноголосый закадровый) - Юрий Сербин Перевод 10: Авторский (одноголосый закадровый) - Юрий Живов Перевод 11: Одноголосый закадровый - Яроцкий Оригинальная аудиодорожка: английский Субтитры: русские (3 вида: Pinche Payaso, Stalk, SDH), английские (Full, SDH) Навигация по главам: присутствует - 48 глав - не подписанные Качество видео: BDRip 720p | исходник Hot Shots [1991 BDRemux].mkv - спасибо cooman1 Формат: MKVВидео: 1280x694 (16:9), 23.976 fps, H.264, 12472 kb/s Аудио №1: 48.0 kHz, AC3, 6 ch, ~448 kbps | Профессиональный (многоголосый закадровый) - R5 / ОРТ Аудио №2: 48.0 kHz, AC3, 2 ch, ~192 kbps | Профессиональный (дублированный) Аудио №3: 48.0 kHz, AC3, 2 ch, ~192 kbps | Профессиональный (двухголосый закадровый) - НТВ+ Аудио №4: 48.0 kHz, DTS, 2 ch, ~192 kbps | Профессиональный (двухголосый закадровый) - НТВ Аудио №5: 48.0 kHz, AC3, 2 ch, ~192 kbps | Профессиональный (двухголосый закадровый) - Премьер Видео Аудио №6: 48.0 kHz, AC3, 2 ch, ~192 kbps | Профессиональный (двухголосый закадровый) - Лазер Видео Аудио №7: 48.0 kHz, AC3, 2 ch, ~192 kbps | Любительский (двухголосый закадровый) Аудио №8: 48.0 kHz, AC3, 6 ch, ~448 kbps | Авторский (одноголосый закадровый) - Алексей Михалёв Аудио №9: 48.0 kHz, DTS, 6 ch, ~1509 kbps | Авторский (одноголосый закадровый) - Юрий Сербин Аудио №10: 48.0 kHz, AC3, 2 ch, ~192 kbps | Авторский (одноголосый закадровый) - Юрий Живов Аудио №11: 48.0 kHz, AC3, 6 ch, ~1509 kbps | Одноголосый закадровый - Яроцкий Аудио №12: 48.0 kHz, DTS, 6 ch, ~1509 kbps | Английский Субтитры: Русские (3 вида: Pinche Payaso, Stalk, SDH), английские (Full, SDH) | *.srt Субтитры: Русские, английские
HDTVRip HD 1280x694 MKV
Проф. (полное дублирование), Проф. (многоголосый), Проф. (двухголосый), Авторский (одноголосый, закадровый) ОРТ, Ю.Живов, В.Горчаков, НТВ