Ванесса - трудный и в тоже время несчастный подросток: мать - проститутка и наркоманка, отчим - наркоман и ублюдок, изнасиловавший падчерицу, когда ей было 11 лет. После очередного ареста родителей она сбегает из дома и пытается добраться до своей бабушки в Лос-Анджелес.
Некий психиатр Боб Вулвертон, предлагает подбросить Ванессу до Западного побережья. В это время на шоссе подстерегает своих жертв сексуальный маньяк и убийца несовершенолетних девочек. Ванесса становится мишенью преступника, и её ждет смертельная опасность.
Видео: XviD, 1583 Кбит/с, 720x384 Аудио: Русский, английский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с) Доп. информация: Автор релиза: hexagen Автор рипа: hwbc Перевод 1: Авторский одноголосый - Андрей Гаврилов Перевод 2: Авторский одноголосый - Юрий Живов За звуковую дорожку с авторским переводом Гаврилова спасибо - budulai-8 Синхронизация звуковой дороги и работа со звуком - ale_x2008 Дорожка с Ю. Живовым синхронизирована, ремастерирована, преобразована в СТЕРЕО и наложена - ale_x2008 За оцифрованную с VHS дорожку спасибо - alenavova
WEBRip 720x400 AVI
Проф. (многоголосый), Проф. (двухголосый), Авторский (одноголосый, закадровый) НТВ
1.46 Гб
Шоссе - Freeway 1996 ( NTV + MVO + AVO).avi
Видео: XviD, 1458 Кбит/с, 720x400 Аудио: АС3, 2 ch, 192 Кбит/с Доп. информация: Автор релиза: xelon2006 Перевод 1: Профессиональный двухголосый - НТВ Перевод 2: Профессиональный многоголосый Перевод 3: Авторский одноголосый - Пётр Карцев За синхронизация дорожек - arturklop За звуковую дорожку НТВ спасибо - ALEX150379 Синхронизация дорожеки НТВ - xelon2006 На отсутствующие места вставки многоголосого перевода
DVDRip 720x544 AVI
Проф. (многоголосый), Авторский (одноголосый, закадровый)
2.01 Гб
Freeway.1996.XviD.DVDRip.avi
Видео: XviD, 2149 Кбит/с, 720x544, 25.000 кадр/с Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Доп. информация: Аудио #1: Русский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с) Профессиональный многоголосый Аудио #2: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Авторский одноголосый (Пётр Карцев) Аудио #3: Английский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Оригинал
DVDRip 764x572 MKV
Проф. (многоголосый) Videogram
2.86 Гб
Шоссе (Freeway) 1996 DVDRip.mkv
Видео: 764x572, 2800 kbps, 25 fps Аудио: #1: AC-3, 6 ch, 384 kbps (Rus) - MVO Videogram Аудио #2: AC-3, 2 ch, 224 kbps (Rus) - AVO Яроцкий Михаил (kyberpunk) Аудио #3: AC-3, 2 ch, 192 kbps (Rus) - AVO Карцев Петр Аудио #4: AC-3, 2 ch, 192 kbps (Rus) - VO Морозов Павел (PashaUp) Смешной перевод Аудио #5: AC-3, 6 ch, 384 kbps (Eng) Доп. информация: Субтитры: русские, английские Перевод: - Профессиональный (многоголосный, закадровый) DVD Videogram - Авторский (одноголосый, закадровый) Яроцкий Михаил - Авторский (одноголосый, закадровый) Карцев Петр - Любительский (одноголосый, закадровый) Морозов Павел - Субтитры
BDRip 1024x552 MKV
Проф. (многоголосый), Проф. (двухголосый), Авторский (одноголосый, закадровый)
3.70 Гб
Шоссе.1996.UnCut.BDRip-AVC msltel.mkv
Видео: MPEG-4 AVC, 4320 Kбит/с, 1024x552, 23.976 кадр/с Аудио: Русский, английский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с) Доп. информация: Аудио 1: AC3, 2 ch, 192 kbps | русский (MVO) Аудио 2: AC3, 2 ch, 192 kbps | русский (DVO HTB) Аудио 3: AC3, 2 ch, 192 kbps | русский (AVO Пётр Карцев) Аудио 4: AC3, 2 ch, 192 kbps | английский Субтитры 1: русские на места без перевода Субтитры 2: русские Субтитры 3: английские SDH Главы/чаптеры Субтитры: Русские, английские
WEBRip HD 1920x1080 MKV
Проф. (многоголосый), Авторский (одноголосый, закадровый)
Видео: MPEG-H HEVC, 75.1 Mбит/с, 3840x2160, 23,976 кадр/с Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (FLAC, 2 ch, 1383 Кбит/с), (АС3, 2 ch, 320 Кбит/с) Доп. информация: Audio #1: Dolby Digital Audio Russian / 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps /|MVO| Audio #2: Dolby Digital Audio Russian / 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps /|DVO HTB| Audio #3: Dolby Digital Audio Russian / 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps /|AVO Пётр Карцев| Audio #4: Free Lossless Audio Codec Audio English / 1383 kbps 2.0 / 48 kHz / 1383 kbps / |Оригинал| Audio #5: Dolby Digital Audio English / 320 kbps 2.0 / 48 kHz / 320 kbps /|Commentary by writer/director Matthew Bright, moderated by VS special features producer Brad Henderson (2022)| Audio #6: Dolby Digital Audio English / 320 kbps 2.0 / 48 kHz / 320 kbps /|Commentary by writer/director Matthew Bright (1997)| Субтитры:Russian,English|SRT,PGS| Сохранены оригинальные главы как на Blu-Ray Это расширенная версия, в которой частично перемонтированы некоторые эпизоды. В частности - сцена "психоанализа" в машине. Использованы другие дубли со слегка изменённым текстом. На такие фрагменты сделаны русские форсированные субтитры. За русские дорожки спасибо arturklop, ALEX150379, xelon2006, y313rf и _int_, tеko Субтитры: Русские, английские