Кузина Супермена Кара-Эль отправляется на Землю, чтобы найти и вернуть на родную планету омегагидрон - мощный источник энергии, попавший в руки ведьмы Селены, которая решила использовать его для захвата мира.
Видео: MPEG-4 AVC, 10100 Кбит/с, 1920x800, 23.976 кадр/с Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский , немецкий (DTS, 2 ch, 768 Кбит/с) Доп. информация: Исходник из всемирной "паутины". (Театральная версия) Аудио #1: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Профессиональный многоголосый т/к (НТВ+) со вставками Марина Шувалова (Останкино); (даже под эту версию фильма перевод НТВ неполный, сделал минимальное кол-во вставок и они небольшие 00:06:01-00:06:10 / 00:17:28-00:17:32 / 00:23:42-00:24:09 / 00:32:57-00:32:59 / 00:50:13-00:50:22 / 01:12:16-01:12:31 / 01:12:57-01:13:50) Аудио #2: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Профессиональный одноголосый т/к Марина Шувалова (Останкино) ;--Фильм озвучен студией "Дубль" корпорации "Видеофильм". Перевод Марины Шуваловой. Текст читала: Марина Шувалова. Аудио #3: Английский (DTS, 2 ch, 768 Кбит/с) - Оригинал; Аудио #4: Немецкий (DTS, 2 ch, 768 Кбит/с) - Оригинал. Субтитры: Немецкие-английские (Full) / VOB Добавлена звуковые дорожка Аудио 1 предварительно мной пересинхронизированная под этот BDRip (1080p) с раздачи на DVDRip от pretenders-спасибо. Добавлена звуковая дорожка Аудио 2 предварительно мной пересинхронизированная под этот BDRip (1080p) с раздачи на BDRip-AVC от edich2-спасибо. (который указывал, что дорожка с переводом синхронизировал ale_x2008 . За оцифрованную с VHS дорожку благодарим - AlexGryphon) Релиз на BDRip (1080p) подготовил spartac21. Субтитры: Английские, немецкие
BDRip HD 1920x800 MKV
Проф. (многоголосый), Любительский (одноголосый), Проф. (одноголосый)
9.57 Гб
Супердевушка (1984).1080p.bluray.x264.mkv
Видео: MPEG-4 AVC, 8882 Кбит/с, 1920x800, 23.976 кадр/с Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (DTS, 6 ch, 768 Кбит/с), немецкий (DTS, 2 ch, 684 Кбит/с) Доп. информация: Исходник из всемирной "паутины". [International Cut] Аудио #1: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Профессиональный многоголосый т/к (НТВ+) со вставками (Кёртис); Аудио #2: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с)Профессиональный одноголосый т/к Марина Шувалова (Останкино) со вставками (Кёртис);--Фильм озвучен студией "Дубль" корпорации "Видеофильм". Перевод Марины Шуваловой. Текст читала: Марина Шувалова. Аудио #3: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Любительский одноголосый (Кёртис); Аудио #4: Английский (DTS, 6 ch, 768 Кбит/с) - Оригинал; Аудио #5: Немецкий (DTS, 2 ch, 684 Кбит/с) - Оригинал. Субтитры: Русские-английские (Full) / SRT Добавлены звуковые дорожки Аудио 1, 3 предварительно мной пересинхронизированные под этот BDRip (1080p) с раздачи на DVDRip от pretenders-спасибо. Добавлена звуковая дорожка Аудио 3 с раздачи на BDRip-AVC от edich2-спасибо. (который указывал, что дорожка с переводом синхронизировал ale_x2008 На пропущенные места, перевод VO Кёртис. За оцифрованную с VHS дорожку благодарим - AlexGryphon) Добавлены русские полные субтитры с простора интернет. Релиз на BDRip (1080p) подготовил spartac21. Субтитры: Русские, английские