Meet the Stewarts 1942 Видео: XviD, 2239 Кбит/с, 640x480 Аудио: Русский, английский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с) Доп. информация: Спасибо Магда! Перевод: Авторский - Владимир Воронцов От переводчика: - В сцене с расстановкой мебели "грузчики" цитируют стихотворение Паук и муха. Суть стихотворения в том, что паук лестью заманивает муху в свою сеть. ( ) - В сцене с общим ужином главный герой предлагает достать с чердака разделители для кроватей. Это британская традиция времен колониальной империи. Молодой паре до свадьбы разрешалось спать в одной постели в доме родителей невесты при установленном разделителе. БОЛЬШОЕ СПАСИБО: Перевод и озвучивание фильма - Владимир Воронцов (-Доцент-) Работа со звуком и реавторинг DVD - AlekceyR76 Также Большое Спасибо всем, кто принял участие в появлении перевода и озвучки к этому фильму: Магда, Lafajet, jasenka, yanaelisa, Mc-Nabbs, sindzi, surzhoks, HippopotamusIV, Ugo927, елена 22, voostorg, борюська, cementit, leoder, GalaUkr | |
Meet the Stewarts 1942 (DVD 5) Видео: NTSC 4:3 (720x480) VBR Аудио: Русский, английский (Dolby AC3, 2 ch) Доп. информация: Спасибо!Магда БОЛЬШОЕ СПАСИБО: Перевод и озвучивание фильма - Владимир Воронцов (-Доцент-) Работа со звуком и реавторинг DVD - AlekceyR76 Также Большое Спасибо всем, кто принял участие в появлении перевода и озвучки к этому фильму: Магда, Lafajet, jasenka, yanaelisa, Mc-Nabbs, sindzi, surzhoks, HippopotamusIV, Ugo927, елена 22, voostorg, борюська, cementit, leoder, GalaUkr | |