Четыре черепашки и крыса в канализационных трубах Нью-Йорка вляпались в радиационные отходы, мутировали и превратились в человеческого роста разумных черепашек, а крыса, которая раньше жила у японского мастера ниндзя-цу, обучила их боевым искусствам.
Черепашки Леонардо, Рафаэль, Микеланджело и Донателло подружились с тележурналисткой и помогли остановить рост молодежной преступности.
Видео: VC-1, 25511 Кбит/с, 1920x1080 Аудио: Русский (DTS-HD MA, 6 ch, 2055 Кбит/с), (DTS-HD MA, 6 ch, 2039 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (DTS-HD MA, 6 ch, 2032 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Доп. информация: Спасибо geralt1983 за релиз. Этот фильм никогда не показывали по российскому телевидению в 90-х, отсутствие ТВ переводов подтверждает этот факт. Также к этому фильму до сих пор нет официального перевода. Дорожки 01, 02 и 08 были получены наложением голоса на центральный канал. За оцифровку VHS с переводом В. Дохалова спасибо Kino-profan, ранее выложенный перевод убит шумодавом. Перевод М. Ошуркова наложили на английскую дорожку без синхронизации, присутствует эффект эха. Дорожка В. Яковлева похоже была записана с DVD на кассету: на записи звук не был ускорен в 25 кадров и спектр не превышает диапазон 18 KHz (как на DVD). Дорожку Неизвестного на треккере везде раздают в формате 5.1, центральный канал английской дорожки заменили на запись с VHS. Звучит не так как должно и поэтому отдельный канал VHS здесь сохранен в двойное моно. Перевод 01: Любительский (многоголосый закадровый) | Nice Media (ex "Немое Кино") Перевод 02-07: Авторский (одноголосый закадровый) | Ю. Живов, Е. Гранкин, М. Ошурков, В. Дохалов, М. Иванов, А. Дольский Перевод 08-10: Одноголосый закадровый | VHSник/Б. Страхов, В. Яковлев (Самаритянин), Неизвестный Субтитры: русские, английские Оригинальная аудиодорожка: английская Тип релиза: BDRemux 1080p Контейнер: MKV Видео: VC-1, 25511 kbps, 1920x1080p, 16:9, 23.976 fps Аудио 01: MVO | DTS-HD MA | 48 KHz | 5.1 | 16 bits | 2055 kbps (DTS Core: 768 kbps) | Любительский (многоголосый закадровый) | Nice Media (ex "Немое Кино") Аудио 02: AVO | DTS-HD MA | 48 KHz | 5.1 | 16 bits | 2039 kbps (DTS Core: 768 kbps) | Авторский (одноголосый закадровый) | Ю. Живов Аудио 03: AVO | AC3 | 48 KHz | 2.0 | 192 kbps | Авторский (одноголосый закадровый) | Е. Гранкин Аудио 04: AVO | AC3 | 48 KHz | Dual Mono | 192 kbps | Авторский (одноголосый закадровый) | М. Ошурков Аудио 05: AVO | AC3 | 48 KHz | Dual Mono | 192 kbps | Авторский (одноголосый закадровый) | В. Дохалов (VHS) Аудио 06: AVO | AC3 | 48 KHz | Dual Mono | 192 kbps | Авторский (одноголосый закадровый) | М. Иванов (VHS) Аудио 07: AVO | AC3 | 48 KHz | Dual Mono | 192 kbps | Авторский (одноголосый закадровый) | А. Дольский (VHS) Аудио 08: VO | DTS-HD MA | 48 KHz | 5.1 | 16 bits | 2039 kbps (DTS Core: 768 kbps) | Одноголосый закадровый | VHSник/Б. Страхов Аудио 09: VO | AC3 | 48 KHz | 2.0 | 192 kbps | Одноголосый закадровый | В. Яковлев (Самаритянин) (VHS Hi-Fi Stereo) Аудио 10: VO | AC3 | 48 KHz | Dual Mono | 192 kbps | Одноголосый закадровый | Неизвестный (VHS) [RXM116] Аудио 11: DTS-HD MA | 48 KHz | 5.1 | 16 bits | 2032 kbps (DTS Core: 768 kbps) | Original Аудио 12: AC3 | 48 KHz | 2.0 | 192 kbps | Commentary by Steve Barron (R2) Субтитры 01, 05: prerendered (Blu-ray/PGS/SUP) Субтитры 02, 06: softsub (SRT) Субтитры 03, 07: prerendered (Blu-ray/PGS/SUP) | SDH (для слабослышащих) Субтитры 04, 08: softsub (SRT) | SDH (для слабослышащих) Субтитры: Русские, английские