krasnoe_i_chernoe Видео: XviD, ~ 2000 Кбит/с, 704x528 Аудио: Русский, французский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Доп. информация: Автор рипа: avatar-aang | |
Le Rouge et le Noir. Blu-ray Видео: MPEG-4 AVC, ~ 19234 Кбит/с, 1920x1080, 24 кадр/с Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), французский (DTS-HD MA, 2 ch, 1654 Кбит/с) Доп. информация: Огромная благодарность andrewCFC239, за предоставленный материал! Огромная благодарность КИНОЗАЛОЧКА, за постер! Аудио 1: Russian (Советский Дубляж): AC3 2.0, 48 kHz, 192 kbps / Дублированный - Советский Дубляж Аудио 2: Russian (Cinema Prestige): AC3 2.0, 48 kHz, 192 kbps / Профессиональный многоголосый - Cinema Prestige Аудио 3: French: DTS-HD MA 2.0, 48 kHz, 1654 kbps (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit) Роли дублировали: Виктор Рождественский, Валентина Караваева, Ирина Карташёва, Николай Плотников, Борис Баташев, Владимир Соловьев, Евгения Тэн, Константин Нассонов, Ростислав Плятт, Яков Беленький Доп. информация: * Сохранены оригинальные чаптеры как на Blu-ray. * Изначально фильм был разбит на две серии - в таком формате и оставил. * Русские дорожки были взяты с DVD-издания от Cinema Prestige, где оказалась весьма своеобразная версия фильма: отсутствовал кусок длиной в 7 минут и присутствовал фрагмент на 4 минуты, в сравнении с Blu-ray. Отсутствовавший фрагмент взят из дубляжа, который лежит в сети. В случае с многоголосым переводом, фразы дубляжа наложены на оригинал. * Вставка из дубляжа взятого в сети сделана на промежутке 1:09:20-1:16:25 первой серии. Субтитры: Русские, французские | |