| Качество | Перевод | Размер | | | WEB-DLRip 720x352 AVI Реклама! | Любительский (многоголосый) AlphaProject | 1.37 Гб | | Leto.kada.sam.naucila.da.letim.2022.Pa.WEB-DLRip.14OOMB.avi Видео: XviD, 1787 Кбит/с, 720x352 Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 384 Кбит/с) Доп. информация: Присутствуют рекламные вставки! Перевод: Любительский (многоголосый) [AlphaProject] | | | WEB-DL HD 1920x1036 MKV | Проф. (полное дублирование) | 2.39 Гб | | Leto.kada.sam.naucila.da.letim.1080p.WEB-DL.x264.mkv Видео: MPEG-4 AVC, 3163 Кбит/с, 1920x1036 Аудио: Русский (Е-AC3, 6 ch, 448 Кбит/с) Доп. информация: ulakuz русский локализованный видеоряд Перевод: Профессиональный (дублированный) Студия Баритон Субтитры: русские форсированные (вшитые) Оригинальная аудиодорожка: нет Тип релиза: WEB-DL 1080p Контейнер: MKV Видео: AVC Progressive High@L4, 1920x1036, 1.85:1, 3163 kbps, 24 fps Аудио: русский, E-AC-3, 6 ch, 48 kHz, 448 kbps Формат субтитров: hardsub (неотключаемые) Субтитры: Русские | | | WEB-DL HD 1920x1040 MKV | Любительский (одноголосый) | 6.30 Гб | | Лето, когда я научилась летать - Leto kada sam naucila da letim 2022 WEB-DL 1080p Rus+Orig+EngSub.mk Видео: MPEG-4 AVC, 9291 Кбит/с, 1920x1040 Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), сербский, хорватский, английский (E-AC3, 6 ch, 640 Кбит/с) Доп. информация: ulakuz Перевод: Одноголосый закадровый Эдуард Томан / Industrial Production / Estinfilm Субтитры: английские Оригинальная аудиодорожка: сербский + хорватский + английский Тип релиза: WEB-DL 1080p Контейнер: MKV Видео: AVC High@L4, 1920x1040, 1.85:1, 9291 kbps, 25 fps Аудио 1: русский, AC-3, 2 ch (mono), 48 kHz, 192 kbps Аудио 2: (сербский + хорватский + английский), E-AC-3, 6 ch, 48 kHz, 640 kbps Формат субтитров: softsub (SRT) Субтитры: Английские | | | WEB-DL HD 1920x1040 MKV | Проф. (полное дублирование), Любительский (одноголосый) | 6.58 Гб | | Лето, когда я научилась летать - Leto kada sam naucila da letim 2022 WEB-DL 1080p 2Rus+Orig+EngSub.m Видео: MPEG-4 AVC, 9291 Кбит/с, 1920x1040 Аудио: Русский (Е-AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), сербский, хорватский, английский (E-AC3, 6 ch, 640 Кбит/с) Доп. информация: ulakuz Перевод 1: Профессиональный (дублированный) Студия Баритон Перевод 2: Одноголосый закадровый Эдуард Томан / Industrial Production / Estinfilm Субтитры: русские форсированные, английские полные Оригинальная аудиодорожка: сербский + хорватский + английский Тип релиза: WEB-DL 1080p Контейнер: MKV Видео: AVC High@L4, 1920x1040, 1.85:1, 9291 kbps, 25 fps Аудио 1: русский дубляж, E-AC-3, 6 ch, 48 kHz, 448 kbps Аудио 2: русский одноголосый, AC-3, 2 ch (mono), 48 kHz, 192 kbps Аудио 3: (сербский + хорватский + английский), E-AC-3, 6 ch, 48 kHz, 640 kbps Формат субтитров: softsub (SRT) Субтитры: Русские, английские | | |