Роуэн Эткинсон, Питер МакНикол, Джон Миллз, Памела Рид, Харрис Юлин, Берт Рейнолдс, Ричард Гант, Ларри Дрэйк, Сандра О, Дэнни Голдринг, Джонни Галэки, Крис Эллис, Эндрю Лоуренс, Питер Иган, Питер Капальди
Мистер Бин работает смотрителем в Королевской Британской Галерее. Начальство давно уволило бы его по формулировке «за сон на рабочем месте», если бы не покровительство директора.
Вместо этого Бина отправляют в командировку в Лос-Анджелес. Там его принимают за официальное лицо, приехавшее на открытие величайшей выставки США...
Скачать фильм Мистер Бин 1997 через торрент в хорошем качестве 720р, 1080р, 1440р, FullHD, 4K и даже для телефона на Android и iOS
Видео: VC-1, 31077 Кбит/с, 1920x1080 Аудио: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), украинский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (DTS-HD MA, 6 ch, 4177 Кбит/с) Доп. информация: Спасибо vertex647 за релиз. Перевод: |Многоголосый закадровый. R5|, |Многоголосый закадровый. "НТВ+"|, |Многоголосый закадровый. "СТС"|, |Многоголосый закадровый| Видео: VC-1, 1920x1080(1080p), 16:9, 23.976 fps, ~31,07 Mbps Аудио№1: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, R5| Аудио№2: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, "НТВ+"| Аудио№3: Russian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg / DN -4dB |Многоголосый закадровый, "СТС"| Аудио№4: Ukrainian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Многоголосый закадровый| Аудио№5: English: DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 4177 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) Субтитры: Russian, Ukrainian, English Сохранены оригинальные чаптеры как на Blu-ray. По поводу дорожек, не вошедших в релиз: 1. Многоголоска с подарочного издания DVD. Оказалась очень плохонькой - голоса актеров, как из бочки + рассинхрон между каналами. 2. Многоголоска от "Первого канала". По всей видимости сделана из русских голосов выделенных с ТВ трансляции и наложенных на центр английской дорожки + присутствует небольшой звон в голосах + проскакивает эхо от фоновых звуков. Дорожка режет слух. Дорожку от "НТВ+" пришлось немного подредактировать. Во-первых, она с расширенной версии, поэтому на 34-й минуте фильма кусок длительностью в 1 минуту пришлось заменить на озвучку с лицензии. Во-вторых, в конце фильма обнаружилось бракованное место, около 2-х минут, которое также было заменено на многоголоску с лицензии. x За русскую дорожку с многоголоской от "СТС", большое спасибо SnDamil! За русскую дорожку с многоголоской от "НТВ+", большое спасибо J silver! Субтитры: Русские, английскиe, украинские